動名詞
1.
I don’t remember giving you such a promise.
君にそんな約束をした覚えはない。
cf. Remember [Don’t forget] to turn off the gas.
(ガスの元栓を閉めるのを忘れるな)
君にそんな約束をした覚えはない。
cf. Remember [Don’t forget] to turn off the gas.
(ガスの元栓を閉めるのを忘れるな)
2.
I was so nervous that I didn’t feel like eating anything.
大変緊張していたので、何も食べたくなかった。
大変緊張していたので、何も食べたくなかった。
3.
There is no telling whether stock prices will rise or fall.
株価は上がるのか下がるのかまったく分からない。
株価は上がるのか下がるのかまったく分からない。
4.
It is no use crying over spilt milk.
こぼれた牛乳を嘆いても仕方がない[覆水盆に返らず《ことわざ》]。
こぼれた牛乳を嘆いても仕方がない[覆水盆に返らず《ことわざ》]。
5.
These shoes are not worth repairing.
この靴は修理する価値がない。
この靴は修理する価値がない。
6.
They are not used to living in the country.
彼らは田舎暮らしに慣れていない。
彼らは田舎暮らしに慣れていない。
7.
I’m looking forward to (receiving) your letter.
あなたの手紙を(受け取るのを)楽しみにしています。
あなたの手紙を(受け取るのを)楽しみにしています。
8.
Would you mind turning down the volume?
音量を下げていただけますか。
音量を下げていただけますか。
9.
Would you mind my [me ] turning on the air conditioner?
エアコンを入れてもよろしいですか。
エアコンを入れてもよろしいですか。
10.
How about going to the movies after school?
放課後、映画に行くのはどうかな。
放課後、映画に行くのはどうかな。